10-FEET/Fin(2017)

10-FEET / 何度も咲きました (Nandomo sakimashita)

iko 2023. 7. 24. 20:56

何度も咲きました (몇 번이나 피었습니다)

 

歌:10-FEET

作詞:TAKUMA

作曲:TAKUMA

 

枯れ落ちた同じ所に また何度も咲きました

(카레오치타 오나지 토코로니 마타 난도모 사키마시타)

시들어 떨어진 똑같은 자리에서 몇 번이나 다시 피었습니다

陽が落ちるのが少し早くなった街に名残と寂しさを

(히가 오치루노가 스코시 하야쿠낫타 마치니 나고리토 사비시사오)

일몰 시각이 조금 빨라진 거리에 미련과 쓸쓸함을
愛しさの分だけ残して あてもないけど何とかなるでしょう

(이토시사노 분다케 노코시테 아테모나이케도 난토카 나루데쇼)

그리움의 몫만큼만 남겨두고 마땅히 갈 곳도 없지만 어떻게든 되겠지

去れば 去れば 傷だらけでうそぶいた事

(사레바 사레바 키즈다라케데 우소부이타 코토)

지나고 보면 지나고 보면 상처 투성이인 채 모른척 하던 일
Surrender
 Surrender 煤けた感情の中味が見えた

(Surrender Surrender  스스케타 칸죠오노 나카미가 미에타)

굴복하고 굴복하고 검게 그을린 감정의 속살이 보였어
少し見えた 少し見えた 嗚呼

(스코시 미에타 스코시 미에타 아아)

조금 보였어 조금 보였어 아아

手を伸ばす程に遠退いていた鈍色星の昔話はもう

(테오 노바스호도니 토오노이테이타 니비이로호시노 무카시바나시와 모오)

손을 뻗어야 할 정도로 멀어져버린 담흑색 별의 옛날 이야기는 이제
話せないから薄笑いで日をめくっていた 焦がれも隠して

(하나세나이카라 우스와라이데 히오 메쿳테이타 코가레모 카쿠시테)

말할 수 없으니까 희미한 웃음으로 하루하루를 넘겼지 초조한 마음도 꼭꼭 숨기고

Ah...